諸神的傳說 第六部 七雄攻忒拜 墨諾扣斯

>>>  讀書—連接古今充實信仰  >>> 簡體     傳統

  墨諾扣斯

  在這同時,克瑞翁和厄忒俄克勒斯則在舉行軍事會議,并根據決議為忒拜的七個城門各派一名首領,這是跟敵人的首領數額完全相對應的。但是在城下戰役打響以前,他們想研究研究飛鳥觀測所提供的有關戰斗結局的預兆。
  在忒拜人當中住著一個名叫忒瑞西阿斯的盲人預言家。克瑞翁派他的小兒子墨諾扣斯去把這個預言家領到王宮里來。老預言家由自己的女兒曼托和墨諾扣斯扶著,很快就雙膝哆哆嗦嗦地來到了克瑞翁面前。克瑞翁逼迫他報告飛鳥向他預示的城市的命運。忒瑞西阿斯沉默了很久,最后,他說出下面一些令人悲傷的話:“俄狄浦斯的兩個兒子對他們的父親犯下了重罪,他們將給忒拜這塊土地帶來深重的苦難。阿耳戈斯人和卡德摩斯人將會自相殘殺,一個兒子死在另一個兒子的手中。我知道,只有一個辦法能夠拯救這個城,但這辦法對被拯救的人來說卻太痛苦了,以致于我都說不出口。再見!”
  他轉身就想走,但克瑞翁一再懇求他,直到他留了下來。“你非要聽不可嗎?”預言家嚴肅地說,“那我就說給你聽!不過,你要先告訴我,你的那個把我領到這里來的兒子墨諾扣斯現在在哪兒?”
  他就在你身邊!“克瑞翁回答道。
  “那就讓他快逃,能跑多遠就跑多遠,躲開我將說的神諭!”老人說。
  “這是為什么?”克瑞翁問,“墨諾扣斯是父親的好兒子。如果不讓他說,他就會保持沉默。讓他知道拯救我們大家的方法,他會很高興的!”
  “那就聽聽我從鳥雀飛翔中看出的預兆吧,”忒瑞西阿斯說,“幸福是會來的,但要跨過一個冷酷的門檻。龍種最小的兒子必須死。只有在這個條件下,你們才會獲得勝利。”
  “真可怕,”克瑞翁說,“哦,老人,這話是什么意思?”
  “如果想讓全城得救,卡德摩斯最小的孫子必須死!”
  “你是要求我可愛的孩子,我的兒子墨諾扣斯去死?”克瑞翁突然憤怒地站起來說,“你給我滾開吧!我不需要你的預言!”
  “難道真理會因為給你帶來災難就不成為真理嗎?”忒瑞西阿斯嚴肅地問。聽到這話,克瑞翁一下子撲倒在忒瑞西阿斯面前,抱住他的腿,請求預言家看在他已年邁的分上收回這個預言。但預言家毫不退讓。“這個要求是不可避免的,這孩子必須把他獻身的血灑在毒龍曾經伏臥的狄耳刻泉旁邊。當初龍牙播種下去以后,這片土地曾經給予卡德摩斯以人的血液,現在只有它把卡德摩斯親族的人的血液收回去,它才能成為你們的朋友。如果這個少年在這里為他的故鄉城獻出生命,那么,他就以自己的死成為你們的拯救者。而對阿德剌斯托斯和他的軍隊來說,他這次返鄉則將落得個非常可怕的下場。克瑞翁,現在你就在這兩種命運中選擇你愿意接受的一種吧!”說完了這些話以后,預言家便扶著女兒的手離去了。
  克瑞翁久久地陷入沉默中。最后他無比恐懼地喊道:“我自己多么愿意為我的故鄉去死呀!但是你,我的孩子,我卻要你去犧牲!逃走吧,我的孩子,逃得遠遠的,離開這個可詛咒的地方,它對你這個無辜的孩子實在太壞了。你要取道得爾福、埃托利亞和忒斯普洛提亞,一直逃到多多那的神廟,在那,你躲在圣壇的保護下。”
  “好!”墨諾扣斯目光一閃說,“父親,那就為我準備必要的行裝吧,請相信,我不會走錯路的。”
  克瑞翁這才鎮靜下來,回去處理要務。剛剛剩下墨諾扣斯一個人的時候,他卻伏地,熱忱地向眾神祈禱說:“諸位天神,寬恕我吧,我剛才說了謊,為了消除他的無謂的恐懼,我用假話騙了我的老父親!如果我出賣了這個生我養我的故鄉城,那我就是多么可惡的膽小鬼呀!諸位神明,請傾聽我的誓言,請仁慈地接受這誓言吧!我要去走拯救故鄉城的路!逃跑將使我蒙受恥辱。我愿意走上城頭,從那里跳進黑暗的毒龍深谷,按照預言家的指點拯救忒拜城。”
  然后,墨諾扣斯高興地從地上跳起來,向城堞跑去,準備跳城。他站在城堡圍墻的最高處,向下看了一眼敵人的作戰布局,簡短地說了一句對敵人的詛咒就抽出藏在袍子里的匕首,戳穿自己的咽喉,跌到深谷里去。


(德國)古斯塔夫·施瓦布 插圖(英國)約翰·菲拉克曼 2013-08-20 15:06:35

[新一篇] 諸神的傳說 第六部 七雄攻忒拜 英雄們到達忒拜

[舊一篇] 諸神的傳說 第六部 七雄攻忒拜 攻打忒拜城
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表