相關閱讀 |
>>> 文章華國詩禮傳家—精彩書評選 >>> | 簡體 傳統 |
《新的一天》 豆瓣評價:8.3 (30評價) 許立志 著 / 作家出版社 / 2015 內容簡介 2014年9月30日下午近兩點,九零后許立志從深圳龍華一座大廈的十七層一躍而下,10月1日0點0分,他預設了定時發送的一條微博“新的一天”,準時發布于他已辭別的這個世界的新的一天。詩集之名即來自于他寫給人間的這最后一句話。 本書匯集了許立志2010年以來所寫的近200首詩,其中大部分詩作是在富士康打工期間內完成的。在艱辛的打工生活中,在勞碌的流水線生產操作之余,他一直堅持頗具水準的詩歌創作。他的詩樸素、斬截而又強烈,兼具抒情性與批判性,常以荒誕的或令人震驚的筆觸書寫悲辛的底層生活與幽深的死亡詩意,以此來為兩億多命運的同路人立言,為底層的生存作證。 作者簡介 許立志,生于1990年6月7日,廣東揭陽人。高中畢業后在廣州、中山等地打過工,2011年來到深圳,進入富士康公司成為一名流水線工人,后調至物流崗位。2014年2月合約期滿后曾赴江蘇謀職,不久返回深圳。9月26日又與富士康簽訂了一份為期三年、入職月薪1900元的勞動合同,當月30日墜樓辭世。 ******************* [標準詩叢]騎手和豆漿——臧棣集1991-2014 臧棣 / 作家出版社 / 2015-4 內容推薦 《騎手和豆漿:臧棣集1991——2014》是“標準詩叢”第二輯之一種,全書遴選著名詩人臧棣不同時期代表作品,公分六卷,五卷詩,一卷文。五卷詩收錄詩人不同時期、不同風格的代表作,如《絕對的尺度》《被問及如何修改詩歌時閃過的一個念頭》《一個人同時走在兩條路上是可能的》《愛情植物》以及廣負盛名的“協會”“叢書”兩個系列的重要作品;一卷文則選了最具代表性的《詩歌的風箱》《一首偉大的詩可以有多短》《記憶的詩歌敘事學》《為邊緣發明一種詩學》以及有關詩歌及詩歌創作的筆記體文字《詩道鱒燕》。 精當的選本,與內容相膺的裝幀形式,都讓本書成為閱讀臧棣的首要之選,也讓本書成為現代漢語詩歌的必然典藏。 作者簡介 臧棣,1964年4月生在北京。1983年9月考入北京大學中文系。1997年7月獲北京大學文學博士學位。現任教北京大學中文系。北京大學中國新詩所研究員。 出版詩集有《燕園紀事》(1998)、《風吹草動》(2000)、《新鮮的荊棘》(2002)、《宇宙是扁的》(2008)、《空城計》(2009)、《未名湖》(2010)、《慧根叢書》(2011)、《小挽歌叢書》(2012)等。 曾獲《南方文壇》雜志2005年度批評家獎、第3屆珠江國際詩歌節·珠江詩歌大獎(2007)、首屆長江文藝·完美(中國)文學獎(2008)、第7屆華語文學傳媒大獎·2008年度詩人獎(2009)、首屆蘇曼殊詩歌獎(2010)、首屆北京文藝網國際華文詩歌獎(2013)。 曾被評為中國當代十大杰出青年詩人(2005)、1979-2005中國十大先鋒詩人(2006)、中國十大新銳詩歌批評家(2007)、當代十大新銳詩人(2007)、漢語詩歌雙年十佳詩人(2008)。 ******************* 《云雀叫了一整天》 豆瓣評價:8.3 3089人評價 木心 / 廣西師范大學出版社 / 2009.1 / 34 內容簡介 在法蘭克福,木心寫道,飛越大西洋,倫敦消失,法蘭克福出現,機組人員沒發任何表格,心里有點癢兮兮。登錄一個不設防的國家……畫廊主、餐館老板、咖啡廳領班都一口流利英語。坐在楓樹下的木頭長凳上,喝微甜的蘋果酒,將香香的臘腸送入口中……木心決意在此結束這部詩及俳句集,并題名為《云雀叫了一整天》。 作者簡介 木心,1927年生,原籍中國浙江。上海美術專科學校畢業。1982年,定居紐約。2006年,回到烏鎮。 ******************* 《中國好詩歌·最美的白話詩》 李少君、張德明 主編 現代出版社2015年1月第一版 新詩是生活化的,是“言文一致”的產物,日常話語和書面話語在新詩這種文體里找到了最大的交集。 權威收錄現當代最具才情的白話體新詩,盡顯新文化運動之后的自由之風流。另附有作者簡介、詩篇簡析。 編者在編選本書的過程中,力求撿選寓意深刻、詩意濃郁、形象鮮明、好讀好記的作品,并保證入選詩詞含有傳世名句。至于詩歌賞析,編者以為文字只可點到為止,更多的詩境詩意要讓詩歌欣賞者自己品味。 ******************* 《我的孤獨是一座花園》 豆瓣評價:8.7 5653人評價 [敘利亞] 阿多尼斯 / 薛慶國 / 譯林出版社 / 2009-3 / 28.00 內容簡介 《我的孤獨是一座花園》是阿多尼斯作品的首個中譯版,收錄了詩人從上世紀50年代“最初的詩”到2008年的最新作品,時間跨越半個世紀。 作者簡介 阿多尼斯,原名阿里·艾哈邁德·賽義德·伊斯伯爾,1930年生于敘利亞拉塔基亞省,1956年移居黎巴嫩,開始文學生涯。1980年代起長期在歐美講學、寫作,現定居巴黎。 阿多尼斯是作品等身的詩人、思想家、文學理論家,是當代最杰出的阿拉伯詩人,在世界詩壇享有盛譽。他對詩歌現代化的積極倡導、對阿拉伯文化的深刻反思,都在阿拉伯文化界引發爭議,并產生廣泛影響。迄今共出版22部詩集,并著有文化、文學論著十余部,還有一些譯著。他曾榮獲布魯塞爾文學獎、土耳其希克梅特文學獎、馬其頓金冠詩歌獎、法國的讓·馬里奧外國文學獎和馬克斯·雅各布外國圖書獎、意大利的諾尼諾詩歌獎和格林扎納·卡佛文學獎等國際大獎。近年來,阿多尼斯一直是諾貝爾文學獎的熱門人選。 ******************* 《費爾南多·佩索阿詩選》 豆瓣評價:8.8 716人評價 (葡萄牙)費爾南多·佩索阿 / 楊子 / 河北教育出版社 / 2004-01 / 11.20元 內容簡介 本詩集收入了佩索阿的重要詩作如《牧羊人》、《煙草店》等。內容多是對愛情、神靈和信仰的思考。 作者簡介 費爾南多·佩索阿于1888年生于葡萄牙里斯本,父親在他不滿六歲時病逝,母親再嫁葡萄牙駐南非德班領事,佩索阿隨母親來到南非,在那兒讀小學中學和商業學校。在開普敦大學就讀時,他的英語散文獲得了維多利亞女王獎。1905年他回到里斯本,次年考取里斯本大學文學院,攻讀哲學、拉丁語和外交課程。他常去國立圖書館閱讀古希臘和德國哲學家的著作,并且繼續用英文閱讀和寫作。 1912至1914年間,以佩索阿為首的葡萄牙的文學青年在英法新文藝思潮的影響下發起了一場文藝復興運動,并創辦了幾個雖然短命卻影響深遠的文學刊物——《流放》、《葡萄牙未來主義》和《奧爾菲烏》。 1914年8月3日,對佩索阿來說是神性降臨的一天,他一氣呵成,寫出了大型組詩《牧人》(共49首)中的大部分。 佩索阿的命運和凡高很相近,都是生前寂寞,死后轟動。這個在為公司翻譯外國信函的間歇里寫作的詩人完成了卷軼浩繁的作品,生前卻從來沒有受到過出版商的青睞。他的大部分詩作發表在文學雜志上。1918年他出版了英文詩集《35首十四行詩》,隨后又出版了兩卷英文詩歌。1933年,他出版了生前唯一的一本葡萄牙文詩集《使命》,但沒有引起多少關注。
鳳凰讀書 2015-08-23 08:49:40
稱謂:
内容: