諸神的傳說 第二部 阿耳戈英雄遠征記 菲紐斯和美人鳥

>>>  讀書—連接古今充實信仰  >>> 簡體     傳統

  菲紐斯和美人鳥

  黎明時分,阿耳戈英雄們繼續航行。經過幾次冒險,他們便在一處海岸停船拋錨。住在這里的是英雄阿革諾耳的兒子菲紐斯國王。他正遭受著極大的災難。因為他濫用了阿波羅賜給他的預言家本領,所以到了高齡他便被罚雙目失明,而且還有那些可惡的怪鳥,即美人鳥攪擾他,不讓他安靜地進餐。它們使盡渾身解數搶劫他的食物——剩下的食物它們也要把它弄臟,叫人沒法下咽,甚至叫人一靠近食物就要嘔吐。菲紐斯得到一道宙斯的神諭:玻瑞阿斯的兒子們和希臘的船員到來時,他就可以安靜地進食了。
  因此,這位老人一聽到阿耳戈船到達的消息,就離開了他的居室。這時他已經餓得只剩一把骨頭了,看上去就像一個影子。他年邁體衰,兩腿戰抖,一根手杖支撐著他邁著搖搖晃晃的步子,眼前天旋地轉,來到阿耳戈英雄們身邊,就耗盡精力,倒在了地上。他們站在這位不幸的老人周圍,看到他那副樣子無不驚愕。當他清醒過來,看到他們就在眼前時,便以祈求的口吻說:“噢,高貴的英雄啊!如果你們真是神諭所預言的那些人,就請幫幫我吧!復仇女神不僅使我雙目失明,而且讓可惡的怪鳥奪走我這年邁人的食物!你們援救的不是外鄉人,我是希臘人,我是阿革諾耳的兒子菲紐斯。我曾經是特剌刻的統治者,玻瑞阿斯的兒子們想必參加了你們的遠行,他們應該來救我,他們是克勒俄帕特拉的弟弟,而克勒俄帕特拉是我在特剌刻時的妻子。”
  聽了這一席話,玻瑞阿斯的兒子仄忒斯就撲到老人的懷里,并向他許諾,有他兄弟的幫助,他一定會擺脫美人鳥的折磨。他們就地為他準備了一餐飲食,這將是賊鳥最后侵擾的一餐。老人還沒來得及去碰食物,那些惡鳥就像突如其來的風暴一樣扇動著翅膀從云層中直沖而下,貪饞地落在食物上。英雄們又吼又叫,但這些美人鳥一動也不動,他們一直待到把所有食物啄光,才又飛向天空,留下一種難聞的氣味。玻瑞阿斯的兒子仄忒斯和卡拉伊斯立即拔劍追趕它們。玻瑞阿斯的兩個兒子精力充沛,緊追不舍,他們常常覺得都能用手抓住它們了。終于他們離惡鳥很近了,無疑有可能制它們于死命,但就在這時,宙斯的女使者伊里斯忽然出現,她對兩位英雄說:“玻瑞阿斯的兒子用劍殺死這些偉大的宙斯的美人鳥,是不準許的。我當著斯提克斯的面以眾神的誓約向你們保證,這些猛禽再也不會侵擾阿革諾耳的兒子了。”玻瑞阿斯的兩個兒子聽了伊里斯的誓言,便不再追趕,轉身返回航船去了。
  與此同時,希臘的英雄們為了保養年老的菲紐斯的身體,備下了圣餐,宴請了饑餓至極的老人。他貪饞地吃著潔凈而豐盛的食物,就好像他是在夢中充饑似的。
  到了夜里,趁大家等候玻瑞阿斯的兒子歸來的時候,老國王菲紐斯為了表示感謝給他們講了一個預言。“首先,”他說,“你們將在一個海峽遇到撞巖。這是兩個陡峭的*!巖絕壁構成的島嶼,它們在海底沒有根基,總是浮在大海中。它們時常彼此飄動聚拢,隨后又被潮水波濤從中分開。如果你們不想全船被擠得粉碎你們就得像鴿子那么快地從它們之間全力劃過去。穿過撞巖,你們將到達瑪里安底尼海濱,那里有通向冥府的入口。然后你們經過許多海角,河流和海岸,經過阿瑪宗女人國和汗流浹背地挖掘鐵礦石的卡呂柏斯人的領土。最后你們將到達科爾喀斯海岸,寬闊的法紐斯河翻卷著波濤從那里流入大海。在這里你們將看到埃厄忒斯國王的高聳入云的堡壘,就在那里有不眠的巨龍守護著掛在橡樹梢頭的金羊毛。”
  英雄們聚精會神地聽著老人的講述,人人都心懷恐懼。他們正想提別的問題,玻瑞阿斯的兩個兒子從空中落到了他們中間,他倆帶來的伊里斯的誓約使國王菲紐斯打心眼里高興。


(德國)古斯塔夫·施瓦布 插圖(英國)約翰·菲拉克曼 2013-08-20 14:53:29

[新一篇] 諸神的傳說 第二部 阿耳戈英雄遠征記 波呂丟刻斯和柏布律西亞人的國王

[舊一篇] 諸神的傳說 第二部 阿耳戈英雄遠征記 撞巖
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表