網易《影之刃》談山寨:請加油 “媲美”君!

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

《雨血》手游版《影之刃》剛開啟首次體驗封測不久,《影之刃》“媲美版”便粉墨登場。上一個得到如此待遇的,是《爐石傳說》,山寨版花了20天問世。這次似乎速度更快了一些,這讓我們誠惶誠恐。

網易《影之刃》談山寨:請加油 “媲美”君!

同為霧霾下的炎黃子孫,我們了解和熟知這個時代下的人文環境,所以我們不太想去和貴公司糾結是否侵權這個問題。只和你們談談我們的夢想。

在多年以前,日本的《最終幻想》紐約游戲音樂會上,全場老美用日語向游戲制作人問候。這個場景讓我們感到震撼:為什么日本游戲可以得到這種跨越文化的尊重?什么時候中國的游戲可以得到這樣的尊重?

我們想試一試。

于是有了《雨血》系列,在海外,這讓很多西方人第一次知道東方武俠還可以用這樣一種濃墨、冷冽的風格演繹——他們稱之為游戲中的藝術品。

網易《影之刃》談山寨:請加油 “媲美”君!

在今天,我們最新制作的《影之刃》亦是如此:

1、不是黑白就叫暗黑水墨風。《影之刃》每一張線與墨的人設場景,都經過我們反復推敲,即使是一個不起眼的發髻,我們都想它是人物性格的延續。

2、不是打幾下就叫連招打擊感。我們認為,連招的銜接、打擊爽快感才是核心,這個問題不解決,動作手游永遠不行。

3、是游戲,更是人性。即便是手機網游的劇情,也要體現江湖的陰暗和人性殘酷,那種環環相扣的局中局,是《影之刃》的第二靈魂。

好了,很高興你們喜歡《影之刃》,除了畫面,我們還可以就你看不見的職業平衡性、連招爽快感、劇情刻畫進行交流。

最后,以后發布這種《影之刃》“媲美版”的消息請不用刻意選擇周末,這種霧霾天氣中,還請盡量保證貴公司弟兄們的合法休息時間。

網易《影之刃》項目組

網易《影之刃》談山寨:請加油 “媲美”君!網易《影之刃》談山寨:請加油 “媲美”君!

 


網載 2014-02-28 04:27:19

[新一篇] 市場的掣肘下向著藝術品邁進——《雨血:影之刃》封測評測

[舊一篇] 不要再"游客照"了,molly來教你
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表