愛德華巴納德的墮落

>>>  文章華國詩禮傳家—精彩書評選  >>> 簡體     傳統

作者: [英] 毛姆

出版社: 廣西師范大學出版社

出品方: 理想國

副標題: 毛姆短篇小說全集1

原作名: Collected Short Stories of W. Somerset Maugham: Volume 1

譯者: 陳以侃

出版年: 2016-10-1

頁數: 648

定價: 56.00元

裝幀: 精裝

叢書: 理想國:毛姆短篇小說全集

ISBN: 9787549585472

內容簡介 · · · · · ·

1951年,毛姆出版四卷本短篇小說全集,共收錄91個故事,并親自確定篇目和順序,為每一卷撰寫序言。1963年企鵝出版社在此基礎上推出新版,自此被認作標準定本,多次重版。本書即譯自2002年企鵝版全集。

毛姆作品中文譯本繁多,短篇小說多以精選集形式出版。本次計劃推出的《毛姆短篇小說全集》(四卷本)將首次以精彩譯文再現毛姆短篇作品的全貌。本書為第一卷。

作者簡介 · · · · · ·

威廉·薩默塞特·毛姆 W. Somerset Maug ham (1874-1965),生于律師家庭,父母早逝,十歲之前生活在巴黎,后由伯父接回英國撫養 。先后在坎特伯雷國王學校和海德堡大學接受教育。后進入倫敦圣托馬斯醫學院學醫。1897年小說處女作《蘭貝斯的麗莎》 獲得成功,后專事文學創作。1902年初涉劇壇,漸成為與蕭伯納齊名的劇作家,紅極一時 。隨著《人性的枷鎖》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等長篇小說出版,作為小說家的聲譽得以鞏固。一戰期間曾為英國情報部門工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到遠東。1921年出版《顫動的葉子:南太平洋群島故事集》,之后陸續出版《木麻黃樹》《阿金》等十多部短篇集,為當時最負盛名的短篇小說家。其他作品包括游記,如《在中國屏風上》(1922)、《唐費爾南多》 (1935),以及散文,文藝評論和回憶錄,如《總結》 (1938)、《作家筆記》 (1949)、《觀點》(1958) 等。1946年,回到法國里維埃拉定居。 1954年,被授予大英帝國“榮譽侍從”稱號,成為皇家文學會會員 。1965年逝世于里維埃拉。

譯者 陳以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由譯者、書評人。曾在上海交大和復旦學習英文,2012至2015年在上海譯文擔任編輯。譯有《海風中失落的血色饋贈》、《終極游戲》,合譯有《額爾金書信和日記選》、《格蘭塔•不列顛》等;偶作評論,見于《上海書評》、《三聯生活周刊》、《文景》、《書城》、《外國文藝》等。

目錄 · · · · · ·

愛德華·巴納德的墮落

火奴魯魯

午餐

螞蟻和蚱蜢

水塘

麥金托什

表象與現實

昂蒂布的三個胖女人

生活的真相

舞男舞女

幸福的夫妻

斑鳩之音

獅皮

不可征服

逃跑

上帝審判臺

全懂先生

幸福的人

一個浪漫的年輕女子

事關尊嚴

詩人

母親

格拉斯哥來的人

赴宴之前

路易絲

承諾

珍珠項鏈

怯懦

譯后記

我沒有失敗,相反我成功了。你無法想象我懷著怎樣的激情憧憬著未來,它顯得那么充實,那么重大。等你和伊莎貝爾結婚之后,你們有時也會想到我。那時我就住在珊瑚島上我自己建造的房子里,照料我的那些樹——我會用他們不知哪年就發明的方法從椰子里取出果肉來,我會在花園里種各種各樣的花草,我會釣魚。我有足夠的事情讓我忙碌,但又不會太忙而覺得疲憊。我會有我的書和我的伊娃,要是還有我們的孩子那就更好了,但除了這些,我總有海與天的無窮變幻,有日出的清新、日落的美,還有夜晚的飽滿和輝煌。我會將不久之前的一片蕪雜開墾成花園。我會創造一些美好的東西。歲月會悄無聲息地流轉,當我變老時,我回想的是幸福、簡單、平靜的生活。雖微不足道,我也算是在美好中度過了一生。你覺得這還太少,不夠我心滿意足嗎?我們都知道,一個人即使贏得了整個世界,卻丟失了自己的靈魂,那他也沒有獲得多少。我覺得我已經擁有了自己的靈魂。


2022-12-08 19:11:17

[新一篇] 愛彌兒—論教育

[舊一篇] 愛的藝術
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表