孩子,你是這樣出生的 鳳凰詩刊

>>>  文章華國詩禮傳家—精彩書評選  >>> 簡體     傳統

孩子,你是這樣來得
[智利]加夫列拉·米斯特拉爾
劉雨涵(畫) / 三川玲(譯)
我忽然明白,二十多年來,我在等待什么。
在那些日子里,我常常問自己:
陽光和煦,芳草如茵,大自然這些美妙的恩賜有什么意義?
自從有了你,我就明白了,那是為了更好地孕育你。
親愛的,我一直在等你!
我親愛的孩子,你知道嗎?
你就要出生了。
我覺得細流在我深處歌唱,馬上就要見到光明。
你的爸爸,輕輕地摟著我。
我就像一幅紗幕,一幅有個孩子在底下睡覺的紗幕!
我的媽媽——就是你的外婆——來看我。
我撲到她胸前,又成了一個小姑娘。
我羞紅了臉,不知所措,向她訴說我的興奮和担憂。
她用顫抖的手撫摸我的肚子,
我覺得我的內心象含羞草緩緩舒展,乳汁的波浪涌上胸脯。
你就睡在我的身體里,
你的脈搏合著我的脈搏,
你的氣息共著我的氣息……
我甚至發現我的呼吸中有一絲花香:
那都是因為一個像露珠一樣輕柔的小東西,躺在我身體里!
那個小東西,就是親愛的你。
我親愛的孩子,你知道嗎?
我常常猜想你的模樣:
我久久凝視玫瑰的花瓣,希望你的小臉蛋像花瓣一樣嬌艷;
我在枝葉交錯的黑莓叢中玩耍,希望你的頭發也長的這樣烏黑卷曲……
不過,我親愛的孩子,
即使你的皮膚像粘土那樣又黑又紅,你的頭發平又直,
我也不在乎,我也一樣地那么愛你!
你是一個可愛的小女孩,或者一個可愛的小男孩,我都一樣欣喜。
但是最要緊的是,
我希望你看人的眼神跟爸爸一樣甜美,
聲音跟爸爸對我說話一樣微微顫抖。
我做了你的小鞋子,裁了柔軟的尿布。
我希望這一切由我親手來做。
你在我的身體里生長,會辨認我的氣息。
用夏天特意為剪下的羊絨,為你做一身潔白的小衣服。
我的孩子,你睡在我的身體里肯定象睡在絨毛上一樣松軟。
你在我的身體里熟睡,我走路的腳步也靜悄悄。
我的心情多么虔誠,我的聲音多么輕柔,
仿佛加上了愛的弱音器,
因為我怕驚醒了你。
我輕輕地走在田野上,靜靜地倚在樹下,
草叢里的小鵪鶉,樹上的小鳥,樹洞里的小松鼠……
都像你一樣,被它們的媽媽看護。
我忽然明白,二十多年來,我在等待什么。
在那些日子里,我常常問自己:
陽光和煦,芳草如茵,大自然這些美妙的恩賜有什么意義?
自從有了你,我就明白了,那是為了更好地孕育你。
親愛的,我一直在等你!
我親愛的孩子,你知道嗎?
你就要出生了。
我覺得細流在我深處歌唱,馬上就要見到光明。
你的爸爸,輕輕地摟著我。
我就像一幅紗幕,一幅有個孩子在底下睡覺的紗幕!
我的媽媽——就是你的外婆——來看我。
我撲到她胸前,又成了一個小姑娘。
我羞紅了臉,不知所措,向她訴說我的興奮和担憂。
她用顫抖的手撫摸我的肚子,
我覺得我的內心象含羞草緩緩舒展,乳汁的波浪涌上胸脯。
外婆告訴媽媽,怎樣配合你的出生。
她告訴我,你怎樣找到第一口奶吃,
她告訴我,該怎樣地溫柔撫摸你。
她還告訴我,在以后的日子里,
怎么替你洗小腦袋,怎么包裹才不會把你弄痛。
還教我唱以前哄我入睡的搖籃曲,好讓你平靜的進入夢鄉。
整整折騰了一個夜晚,為了迎接上天賜給我的禮物。
我額頭上全是汗水,我的身體不斷地抽搐……出生了啊,我幸福的呼喊升向黎明,和陽光匯合!
親愛的孩子,你終于來到了人間!
我親愛的孩子,你知道嗎?
人們說,經過生育,生命在我身體里受到了削弱,
我的血象葡萄汁從壓榨機流出;
可我在淚水中只覺心頭舒暢!
大地瞧我懷抱著孩子,
為我祝福,因為我象棕櫚一樣豐饒。
從此以后,你就沐浴在媽媽愛的陽光下,
無論你走的有多遠,長得有多大。
你的痛苦是我最深的痛苦,你的快樂是我最大的快樂。
我親愛的孩子,你知道嗎?


加夫列拉·米斯特拉爾
加夫列拉·米斯特拉爾(Gabriela Mistral,1889-1957)智利女詩人。出生智利首都圣地亞哥市北的維庫那鎮。她自幼生活清苦,未曾進過學校,靠做小學教員的同父異母姐姐輔導和自學獲得文化知識。1945年,“因為她那富于強烈感情的抒情詩歌,使她的名字成為整個拉丁美洲的理想的象征。”她獲得了諾貝爾文學獎,成為拉丁美洲第一位獲得該獎的詩人。




鳳凰讀書 米斯特拉爾 2015-08-23 08:53:43

[新一篇] 古詩中的逗趣兒童——最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬 鳳凰詩刊

[舊一篇] 總得有人去擦星星 給孩子的詩
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表