相關閱讀 |
>>> 讀書—連接古今充實信仰 >>> | 簡體 傳統 |
費正清論中國 中國新史
CHINA A NEW HISTORY
總序 傅偉勛
去年年底我去香港開會之后,順道返國,停留數日,即有正中書局編審部的鐘惠民女士來訪,與我商談有關《當代趨勢》與《當代學術思潮》兩套姊妹譯叢的籌劃事宜。她極希望我藉這些年來主編幾套中英文學術叢書累積下來的經驗,也能為這兩套叢書担任主編,調動海內外一批翻譯人才參與此項工作,將世界各國(尤其歐美日等先進國家)新近出版的暢銷名著或重要學術文化論著,有選擇性地介紹給我國一般讀者,藉以擴展國際視野,提供學術方面的最新信息。我聆聽鐘女士的譯叢構想,深覺很有啟蒙教育與學術發展雙重意義,就答允了她的懇切邀請,担任主編。
這幾年來,我在臺北參加的幾次國際研討會上,以及個人著述之中,不時強調,為了適予解決我國思想文化傳統的現代轉化與創新課題,我們必須設法開發動用內外資源,尤其是外來資源。事實證明,我們在外來資源的開發運用,遠遠不及歐美日等先進國家的成功。特就鄰邦日本而言,如無一百多年來積極迅速地容納、累積豐富有益的外來資源,也絕不可能有今天的驚人成就。我希望正中書局新設的這兩套譯叢,不但有助于外來資源的吸取,對于我國“傳統與現代化”課題的解決也能有所貢獻。
《當代學術思潮》譯叢所收的著作,基本上關涉足以啟發我國讀者反思探討的,具有世紀性意義與全球性影響的新近學術思潮,以及獨特文化學術價值的各種論著。舉凡文化人類學、女性主義理論、文藝批評、解構主義、詮釋學、現象學、結構主義、后結構主義、后現代主義、后馬克思主義、宗教學、精神醫學、死亡學、科際整合理論,乃至涉及歷史學、經濟學、社會學、政治科學、文化學、心理學、生物科學等等方面的新近發展與創造性思維,都是《當代學術思潮》譯叢愿意考慮的重要項目。
我們衷心盼望讀者能予強力支持此一譯叢,讓我們大家順應當代學術思潮的發展趨勢,共同思考我們自己面臨世紀之交應取的文化學術方向。
一九九三年四月二十八日傅偉勛序于美國費城北郊
費正清 2013-08-22 10:36:48
稱謂:
内容: