一愿郎君千歲,二愿妾身長健,三愿如同梁上燕,歲歲常相見。

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

 

 
一愿郎君千歲,二愿妾身長健,三愿如同梁上燕,歲歲常相見。

  [譯文]  頭一愿就是,要蒼天保佑夫君健康長壽。“二愿妾身長健”,第二愿才是自己健康。“三愿如同梁上燕,歲歲長相見”,第三愿,切望夫妻雙雙如同繞梁不離不棄的春燕,年年歲歲,歲歲年年,常相守,常相依! 

  [出典]   五代 馮延巳 《長命女》

  注:

  1、   《長命女》   馮延巳

    春日宴,綠酒一杯歌一遍。 再拜陳三愿:一愿郎君千歲,二愿妾身常健, 三愿如同梁上燕, 歲歲長相見。

  2、注釋:

    長命女:詞牌名。

  綠酒:古時米酒釀成未濾時,面浮米渣,呈淡綠色,故名。

    陳:陳述。

 

 

  3、譯文:

    春天來了,一家人帶著食物美酒去踏青。在游宴之時,一家人舉杯暢飲。每舉起一杯綠酒,在飲之前,首先在心底默默地禱告蒼天,一拜,二拜,再拜,求上蒼能滿足她三個愿望:頭一愿就是,要蒼天保佑夫君健康長壽。“二愿妾身長健”,第二愿才是自己健康。“三愿如同梁上燕,歲歲長相見”,第三愿,切望夫妻雙雙如同繞梁不離不棄的春燕,年年歲歲,歲歲年年,常相守,常相依!   

  4、馮延巳生平見風乍起,吹縐一池春水

 

 

   5、  這首詞,如一潭清水,清澈見底,晶瑩剔透,有一種率真之美。

    這似乎是馮先生為酒宴上的歌姬寫的祝酒詞,也可能是老馮把酒宴上常聽的這類詞曲作的改編。詞的內容,既尊客,又助興,讀來,不由你不佩服中國由來已久的酒文化。

 

    我們完全可以想象,在春日的宴會上,這位美麗的歌女,端著酒杯,熱情洋溢地以歌祝酒的情狀。她那么謙謙有禮,又那么落落大方,還那么幽默有趣。懸想那被勸者,一定是欣欣然、熏熏然、暈暈然,到最后不知其所以然,喝得舒心、痛快,喝得心甘情愿。

 

    她那“三愿”,太有趣了。

 

    “一愿郎君千歲”,把被敬者視為自己的郎君,又是這么美麗的女子,還祝你千歲,哪個酒客聽了不心花怒放?“二愿妾身常建”,只有妾身常建,永葆花容月貌,才好與君相伴。彬彬有禮,而又溫情脈脈,任誰聽了也得喜上眉梢。“三愿如同梁上燕”,為什么?“歲歲長相見”。那就是與你恩恩愛愛長相守,永不離棄了。感人不?

 

    這“三愿”,當然是玩笑,或是調侃,當不得真的。但這種情趣,這種氛圍,還是令被勸者以及看客,甚至整個酒場,都充滿了快樂。看來我們的古人,也并不總是正襟危坐,不茍言笑,非禮勿言,非禮勿視的。

 

    研究家說,這種祝酒詞在唐代就有,白居易就寫過《贈夢得》,也是以“三愿”祝酒,據說還有以“五愿”祝酒的,足見那時酒風之盛,酒文化之發達。千余年之后的現在,雖然酒風有過之而無不及,但酒文化卻未見有多少長進。

 

 

    6、隔著時光的河流,我看到一個低眉素顏的女子,緩緩的,一揖而下,輕聲的對他的夫君說著最美好的心愿。

  一愿,郎君你千歲。你要活著,健康安泰啊。
  
  二愿,妾身常健。我也要活著,不然如何與你廝守呢?
  
  三愿,如同梁上燕,歲歲常相見。僅僅是活著,當然是不夠的,若沒有你,活著有什么意思呢?所以三愿,要你我如同那梁上的燕子,雙宿雙棲。
  
  所求,不過是,渴望舉案齊眉,白首到老。
  
  與你廝守,是多么快樂的一件事啊。是我滿心的祈愿啊。
  
  相必,她低聲訴說的時候,滿心,都是歡喜的。
  
  那喜悅,眉眼之間,大抵都是流露出來的吧?
  
  世間女子,所求,亦不過如是吧?
  
  千年之前,千年之后。

 

 

   7、春日宴,綠酒一杯歌一遍。再拜陳三愿:一愿郎君千歲,二愿妾身長健,三愿如同梁上燕,歲歲常相見。

    我愛,是我變成了那千百年前,在同樣的春日里盈盈舉杯的女子?還是那女子變成了我?不然,怎么字字是我心底的盼望? 

    來,我愛,飲下這第一盞。
    亮亮的酒色沉在碗底。不要辜負這玉碗盛來的琥珀光。
    看,良辰美景,酒亦有一個美麗的名字:桂花釀。
    多象一個怕驚的夢:把花掐死在酒里,再用酒令花復活.....
    花氣浮動,花色宛然。來,我愛,讓我們呷盡這第一口的風流。

    來,我愛,飲下這第二盞。
    花自無言人自媚。我的發啊,正旖旎地披拂。都說愛情能令女子滋潤。那今夜的我,必是嬌艷著。
    說什么榮華富貴,說什么功成名就。來,我愛,不如憐取眼前人。

    來,我愛,飲下這第三盞。
    郁郁的酒香已繞腹三匝。
    執子之手,與子偕老。
    我是你的妻,今生今世與你為偶啊,共度這人世的滄桑。
    我要你的愛有陽剛似的強,在流動的生里,起造一座墻。
   只為生也有涯,并不能真的走過地老天荒。我愛,讓我溫柔地愛你每一天。記著你說過的每一句話,記得你善待我的每一刻。 

   我愛,將沒有人,能記得你,如我這么多,這么好。
   而現在,我只想用你說過的軟軟的唇貼在你的面上啵啵作響。長夜誰說漫漫?春宵正自苦短。
   來,我愛......

 

 

   8、對女子來說,最幸福的酒,也許如《春日宴》所唱:

  “春日宴,綠酒一杯歌一遍,再拜陳三愿:一愿郎君千歲,二愿妾身長健,三愿如同梁上燕,歲歲常相見。”

 

 

   9、春天的愛情是那蹴罷秋千的女子,聞聽情人來到,“和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅”的嬌羞。

    亦是那嬌憨的女子在漫天花雨中穿行,看到遠處的風流少年郎,芳心暗許,呢喃的“春日游,杏花吹滿頭,陌上誰家年少,足風流。妾擬將身嫁與,縱被無情棄,不能羞。”

 

    還是那情深意重的女子,在佛前深深叩首,祈求的“春日宴,綠酒一杯歌一遍,再拜陳三愿。一愿郎君千歲,二愿妾身長健,三愿如同梁上燕,歲歲常相見。”

 

    春天的愛情總是那樣融融的暖,微微的寒,微風輕輕撩動著心弦,搔起一點點的癢。

 

    夏天的愛情是青青碧水中搖櫓的越女輕聲吟唱的“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知”。既見君子,云胡不喜,我的心戀著你,所以滿目青翠,連山和水亦分外清朗。

 

    亦是采蓮女婉轉的菱歌,引來穿行而過的路人,那歌中唱的是“東家莫愁女,其貌淑且妍。十四能誦書,十五能縫衫。十六采蓮去,菱歌意閑閑。日下戴蓮葉,笑倚南塘邊。水覆空翠色,花開冷紅顏。路人何一幸,相逢在此間。”

 

    還是小周后與李后主在那花明月暗籠輕霧的夜晚,相約在畫堂南畔,情竇初開的小女兒滿心歡喜,好像郎邊去,紅紅的臉兒偎人顫,耳邊靡靡的私語是“奴為難出來,教郎恣意憐”。

 

    夏天的愛情就是那樣明媚的歡喜,仿佛怒放的一架薔薇,風過處,一院芬芳。

 

 

 

   10、 古代婦女,沒有婚姻自由。嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。嫁了人,就是一生。嫁得好,是一生,嫁得不好也是一生。好不容易,嫁了個好人家,好不容易嫁了個好郎君,這是多大的幸運啊!這是多大的幸福啊!怎能不珍惜呢?她每飲一杯酒就要祝禱一次,可見其情之誠,其心之真!

  

   現代夫妻同樣需要這第三愿:“歲歲常相見”。

 

     除了別有居心者之外,一般男女步上紅氈,就表示從此甘苦與共,白頭偕老。甘是夫妻彼此向往期待的,苦也是雙方準備接受的。說說笑笑固然是室家之樂,吵吵鬧鬧只要不過分,也是家之常情。只要兩口子生活在一起,這個家就名副其實。如果兩口字一東一西,長時期分離,兩邊都不成一個家,這情形就不太妙了。夫妻分離日久,可能使彼此相思之情愈篤,但也可能使彼此感情漸漸冷漠,或者發生第三者介入的事。你別以為通過越洋電話照樣可以查對方的勤,誰知道對方一面和你通話,一面在干什么。

 

 

   11、一愿郎君千歲,
   二愿妾身長健,
   三愿如同梁上燕,歲歲常相見。
   這是在很久以前,我曾經讀過的,因著其中的摯情,所以一直記著。最感懷的是最后一句,歲歲常相見,莫不說夫妻間,朋友間歲歲常相見也不是易事。
   多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。在日子的流逝中,我們總是不斷地與熟悉的朋友道別,同陌生的人相識,循環往復,永不停止。于是,我們習慣了,揮揮手道聲珍重,然后各奔前路,在偶爾回想當初時,也許會記得曾經有一個人給過我溫情的關心和坦率的笑容,僅此而已。
   生命中的痕跡太多,記憶有時也會變得虛偽。也許我們不一定會記得那些一同走過的日子,但仍希望彼此平安喜樂。
 

     


莊燦煌的博客 2013-09-10 21:01:38



評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表