小園中〔奧地利〕里爾克

>>>  讀書—連接古今充實信仰  >>> 簡體     傳統

 一個人有時會產生各種莫名其妙的想法……就譬如說昨天吧。當時我又和露西夫人并排坐在她家別墅前的小花園里。年輕的金發夫人沉默無言,一雙目光深沉的大眼睛仰望著黃昏時錦緞般絢麗的天空,手里把一塊布魯塞爾花邊手絹當作扇子輕輕搖著。我聞到陣陣沁人肺腑的芳香,但不知是來自她這搖動的手絹呢,還是來自那株丁香樹?“這株美麗的丁香可真叫……”我說——純粹是無話找話。須知沉默是一條神秘的林間小道啊;在這條小道上,常會有種種見不得人的念頭竄來竄去的。所以萬萬沉默不得!這當兒,夫人閉上了眼睛,頭往后靠著椅背,讓夕照靜靜地躺臥在她那線條細膩的眼皮上。她的鼻翼微微顫動,宛如一只在鮮嫩的玫瑰上吮吸著花露的小小蝶兒的翅膀。她的手不經意間搭在了我的椅子的扶手上,緊挨在我的手邊。我的手指尖仿佛感到了她的手在輕輕顫抖——不,不僅僅是手指尖。這種感覺流貫了我全身,一直涌進了我的腦子里,使我失去了全部思想——只除去惟一一個……這個惟一的想法慢慢成形,恰似山區暴風雨前驟然凝聚起來的烏云一般:“她是別人的妻子哩……”見鬼!這不是我早知道的么;而且這個別人甚至還是我的朋友吶。——然而,今天這個奇怪的想法仍一再出現在我的腦海里;我感覺自己仿佛是個乞兒,眼睜睜盯著面前點心店櫥窗中的精美糕點,可望而不可及……“您在想什么呢,夫人?”——我硬把自己從非非之想中拖出來。她嫣然一笑:“您真像他啊!”
                 
  “像誰?”她轉過臉來望著我,坐直了身子:“像我已亡故的哥哥!”
                 
  “哦——。他死時年輕嗎?”她嘆了口氣:“很年輕呵。他飲彈自盡了。可憐的人!他生得多么英俊可愛啊。等一等,我這就給您相片看。”
                 
  “您哥哥多大?”我岔開話題。她卻似乎沒有聽見,一對明亮的眸子靜靜地盯在我臉上,叫人心慌意亂。她的眼睛大得就像整個天空。
                 
  “瞧這眼睛周圍的線條,瞧這嘴……”她夢也似的說。我努力冷靜地望著她的臉,可是做起來非常困難。她細細地看了我很久,然后把椅子移得更靠近我,用親切感人的語調講起她的哥哥來。她聲音很低,頭幾乎挨著我的頭,使我聞到了她金發的幽香。對昔日的幸福與痛苦的生動回憶,使她的眼睛閃閃發光,表情更加活潑。在激情的火光輝映下,她的容顏變得使我覺得是那么熟悉,我仿佛真的成了她所懷念的親人了。這雙眼睛……這張嘴……我想著——這就是我自己的臉呀;只不過更加高貴,更加細膩一些……終于,她講不下去了,開始啜泣起來,把小巧玲瓏的腦袋埋在布魯塞爾花旁邊;而我呢,便幾乎喊出來:我就是他!就是他!我真幸福喲,還在生前就有這樣一位女子為我痛哭流涕……不知不覺間,我伸出手去輕輕撫摩她那被晚霞映紅了的頭。她毫不表示反對。后來,她抬起淚光晶瑩的眸子,若有所思地說:“他要還活著,我倆就會永遠生活在一起,我一輩子也不肯嫁人的……”我聽得出了神。這時候,她完全控制不住自己的感情,哭得跟個淚人兒似的了。我望著西下的夕陽,心里嘀咕:“她是別人的妻子哩……”可是這想法經她一哭,就給哭跑了。還沒等落日完全隱沒在紫色的山崗背后,她那嬌小的腦袋已經貼在我胸前,蓬松的金發弄得我的下巴怪癢的。接著,我便吻去了露西夫人臉頰上露珠兒般瑩潔的淚水。隨著頭幾顆蒼白的星星在黃昏的天空中顯現,她的紅唇也綻出了甜蜜的笑意…………一小時后,我在園門邊碰上了她歸來的丈夫;在他向我伸出手來的當兒,我才發現自己的領帶上粘著一粒香粉。這該死的香粉啊!我目不轉睛地盯著它,在急忙伸出一只手去與我朋友相握的同時,另一只手卻努力想把它彈掉。
 


網載 2013-08-27 10:20:14

[新一篇] 一個黑夜〔愛爾蘭〕薩繆爾。貝克特

[舊一篇] 小園中〔奧地利〕里爾克
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表