諸神的傳說 第一部 諸神的傳說 丟卡利翁和皮拉

>>>  讀書—連接古今充實信仰  >>> 簡體     傳統

  丟卡利翁和皮拉(圖)

  上古的人類定居塵世間,他們的種種罪行傳到世界統治者宙斯耳中以后,他便決定親自到人間去察訪,但他處處發現,實際情況比傳聞還要嚴重。
  阿爾卡狄亞國王呂卡翁一向以野蠻兇殘聞名。一天夜色已深,宙斯來到待人冷淡的呂卡翁的王宮,他發出幾個奇異的信號,暗示神的到來,眾人立即對他頂禮膜拜。呂卡翁卻在旁邊嘲笑他們這種虔誠的禱告,他說:“那就讓我們看看他是人還是神吧!”背過身來,他暗自圖謀,趁半夜客人熟睡把客人殺死。
  他先動手殺了一個摩羅西亞人送來的可憐的人質,把他的肢體放在沸水里煮或在火上烤,然后在晚餐時把這些人肉端到餐桌上獻給宙斯。洞察一切的宙斯發現了這件惡行,他從桌邊一躍而起,拋出復仇的火焰,讓這個心中無神者的宮殿立馬燃燒起來。呂卡翁驚慌失措地逃到曠野里去,他喊出的第一個聲音是動物的嗥叫,他的王袍變成了長滿獸毛的皮,他的胳膊變成了前腿,到最后他變成了一匹嗜血的狼。
  宙斯回到奧林帕斯山,與眾神商量,打算消滅這罪惡的人類。他原想向大地投射閃電,卻又害怕大火殃及天國,燒毀宇宙的軸。于是他把庫克羅普斯為他煉造的雷電放在一邊,決定天降暴雨,將人類淹死在洪水中。這時,能驅散雨云的北風和其他方向的風都被鎖進了埃俄羅斯的巖洞里,只有能帶來降雨的南風被派了出來。這南風拍打著滴水的翅膀飛向大地,伸手不見五指的黑暗遮住他可怕的臉,濃云掩蓋著他的胡須,波濤在他那滿頭的白發里滾動,霧靄壓在他的前額上,大水從他的胸脯噴涌而出。南風懸在空中,用手抓住巨大的烏云,擠壓它們,于是,雷聲隆隆,大雨如注。
  海神波塞冬也來幫助他的兄長宙斯進行這次破壞行動,他把所有的江河召集起來說:“你們要沖進一切房屋,摧毀所有堤壩!”它們全部一絲不茍地執行海神的命令,波塞冬本人也揮舞起他的三叉神戟刺穿地層,使足氣力搖動,為洪水開辟道路。
  這樣,河水流過開闊的田野,淹沒了耕地,沖倒了樹木,沖毀了廟宇和房屋。如果有一個宮殿還屹然矗立,大水便很快蓋過它的圍墻,最高的塔樓也被漩渦淹沒。轉眼間,便再也分不清哪里是海,哪里是陸地,整個世界都成了汪洋大海。
  人類想盡一切辦法自救。有人爬到最高的山上,有人跳上小船劃過已經淹沒的家園和自家葡萄園所在的山丘,船的龍骨都擦到了那些葡萄藤。魚兒在樹林的粗枝當中拼命地游動,波浪追逐著急奔不迭的野豬,所有的人都被大水沖走,沒被波濤卷走的人也都餓死在荒山野坡上。
  在福喀斯地面,帕耳那索斯山的兩個山峰依然高聳在淹沒一切的洪水之上。丟卡利翁和他的妻子皮拉乘小船漂到了這座山上,丟卡利翁是普羅米修斯的兒子,父親曾對他發出過有關洪水的警告,并且為他造了一只小船。難能可貴的是,沒有任何其他被創造的男人和女人比得上他們二人這樣正直和敬神。宙斯從天庭往下界一看,發現塵世已完全被淹沒在大水和沼澤之中,只剩下了這一對男女,而他們倆又都是無罪的,虔誠敬神的,于是他便放出了北風,驅逐了黑壓壓的濃云,命令它把霧靄帶走,天又看見了地,讓地又看見了天,海神波塞冬也放下了三叉神戟,讓洪水平靜下來。大海又有了岸,江河返回它們的河床,樹林從深水里伸出沾滿泥漿的樹梢,群山隨之出現,最后平坦的陸地又展現在世間。
  丟卡利翁四下張望。土地已經荒蕪,處處像墓地一般寂靜。看到這樣的景象,眼淚禁不住從他的面頰上滾了下來。他對他的妻子皮拉說:“親愛的!無論往哪兒看,我都看不見一個活人。別人都被洪水淹死了,大地上只剩下我們兩個人了,我們也沒有充分的把握能活下去啊。我看到的每一片云都使我的靈魂充滿恐懼,即使一切危險都已經過去了,我們兩個孤獨無助的人又能在這荒涼的大地上做什么呢?啊,當初我的父親普羅米修斯要是把捏泥造人并把靈魂注入泥人的本領教給了我,該多好啊!”
  他說完這席話,這對孤寂的夫妻便不禁痛哭失聲。然后他們就屈膝跪在半遭破壞的忒彌斯女神的祭壇前,向天上的女神祈禱:“哦,女神啊,請告知我們,用什么辦法我們才能再造出已經毀滅殆盡的種族!哦,請幫助這沉淪的世界重新煥發生機吧!”
  “你們要離開我的圣壇,”女神的聲音傳來,“蒙上你們的頭,解開你們系著腰帶的衣服,把你們母親的骨骼扔到你們的背后!”
  夫妻二人好一陣子都對這謎語般的神諭感到驚異。皮拉首先打破沉默。“請寬恕我,尊貴的女神,”她說,“我現在已經被嚇得縮成一團了,我不能聽從你,不能扔掉我母親的骨骼,傷害她的陰魂!”
  但富有智慧的丟卡利翁此刻恍然大悟。他親切地撫慰妻子說:“我的理解有可能不對,但神的話總是善良的,毫無惡意的!我們偉大的母親,這不就是大地嗎?她的骨頭不就是石頭嗎?皮拉,神是讓我們把石頭扔到身后去呀!”
  他們對這道神諭又懷疑了好一陣子,轉念一想,試試又有什么壞處呢。他們走到一邊,按神的指示蒙上頭,松開系衣服的帶子,往背后扔起石頭來。這時產生了一個偉大的奇跡:石頭開始失去它的堅硬易碎的特性。它變得富有彈性,而且長高了,成形了。石頭本身顯現出人的形象,不過還不十分清楚,只露出粗略的形體,或者說很像雕刻家剛用大理石雕琢出來的人體。石頭上潮濕的或沾泥的部位都長成了身體上的肌肉,堅硬而結實的部分變成了骨骼,石頭上的紋理留在原處,成了人體的脈絡。就這樣,借助于神的佑護,在很短的時間里,男人拋出去的石頭變成了男人,女人拋出去的石頭變成了女人。
  人類不否認它的這個起源。這是堅強勤苦勞作的人民,他們永遠牢記他們是怎樣繁衍成長的。


(德國)古斯塔夫·施瓦布 插圖(英國)約翰·菲拉克曼 2013-08-20 14:49:05

[新一篇] 諸神的傳說 第一部 諸神的傳說 普羅米修斯

[舊一篇] 諸神的傳說 第一部 諸神的傳說 法厄同
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表