中國文化的沉渣

>>>  名人論史——近當代作家的史學觀點  >>> 簡體     傳統

誤解沒有國界

互不往來,何來誤解?有了往來才有“誤解”。解釋誤解是有來有往之間的事。

誤解沒有國界。

大歷史一說,提倡中外對比。這個比較不是誤解而是差距。評比標準就有了爭議。

中國崛起,美國衰落的標準是什么?GDP,GNP還是即得利益集團利益?

外國沒有單一標準,有綜合數據。中國沒有綜合數據,只有單一標準。雙方在標準上“誤會了”。外國評比機構的結論使中國不高興。

要使中國高興得用中國標準。外國不同意。結果誤會接誤會。

華人如何接地氣呢?

畫家陳丹青說:“知恥近乎勇”可能是太高的要求,但容我說句重話:我在不少海歸那里看見的是取利之勇,而不是羞恥之心。

利者,即得利益集團之利也。不少海歸例如留美博導張維為就“取利之勇,而不是羞恥之心。”

指出他們不知恥之處,的確是門新語系,例如,從來沒有把“呂不韋與馬克思相比”,不比不知道,一比嚇一跳,取利之徒謬之大矣。

或許會出一個新專業。博導是哈佛黃仁宇。

夠外國了吧?不是抄襲,而是舉一反三。要誤解也沒辦法。言論自由,林子大是中國國情,不準外國鳥叫,則是特權規定。

關于誤解,外國話稱之邏輯。中國話叫裝蒜。同義詞還有老羞成怒。

再對比中外兩位名人。馬克思與魯迅。知道魯迅筆法犀利的人很多,知道馬克思憤青的不多。拿倆位一對比,魯迅才是作家。馬克思文字只算是五毛跟帖的粗鄙話。

不信?去讀一下馬克思的跟帖和筆記,比周小平強不多少,不如花千芳。

炸你媽了個逼的,你全家都炸了,你還要在你媽墳頭蹦迪。民運看你們臺灣傻逼在國會打架。臺灣煞筆回去吃地溝油和塑化劑吧,黑心臺巴子。

----海外華文博客的跟帖

中國文化的沉渣

上帖在大陸是五毛的收據。有支部的指令。有人把它歸為毛左。已經絕經了。在海外還歇斯底里發作。一般是90后的新階級戰士。大部份在環球網工作和網管監督機構做事。有網絡治安警的稱號。不然不會去讀時評和我“難懂”的文字并下帖。

分析它是無意義的。公布出來想讓劉云山見識一下。他寫信祝賀的海外華人網上的自由程度。反對派可以如此反對也不法治。中國對反對派的抽象文論又如何對待呢?

周小平的咒罵和上帖同工異曲,你們祝賀海外文化什么呢?

作為文化評級,你的海外軍團辦孔院是掛羊頭賣狗肉,兩報一刋是掛狗頭賣羊肉。而跟帖丟了共產主義階級的丒。

它們不是無產階級。它們是狗!

“老是寫一些自己不專業的東西,啥情況。寫點國外的東西才適合你吧。”

其實專業不分國界,只分讀者。在境外,馬克思早過時了,在國內,正在死灰復燃。并用唯物史觀煽風點火。這正是我閑下來深有感觸的地方。

我不為專業,不為認同,只想對比中西文化。歡迎加入。

 



馮夢云 2015-08-26 21:56:59

[新一篇] 歷史的“終結”是民主法治!

[舊一篇] 歷史觀不是“史記”
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表